Ez a sokadik cikkem a magyar mesék témájában, az ebben a témában olvasott cikkeké valószínűleg jóval meghaladja a százat, így jó értelemben vett rutin alakult ki nálam. Amikor csekkoltam, hogy ezen a héten Krisztofóró lesz a főszereplőnk, azon agyaltam, hogy Bálint Ágnes vagy Szentistványi Rita-e a dramaturg; a zenéjét Pethő Zsoltnak vagy valamelyik zenekarnak köszönhetjük-e; és a Pannónia budapesti vagy kecskeméti stúdiójában végezték a felvételi munkálatokat. Aztán hozzáfogtam a kutatómunkához, és a egyik döbbenetből a másikba estem. Egyetlen ismert névvel sem futottam össze, újjal viszont annál többel, és az IMdB-n több információ található a sorozatról, mint a port.hu-n.
A sorozat a Magyar Televízió megbízásából készült a MIKRO és a VIANCO stúdiókban. Ezekről a stúdiókról igyekeztem minél több információt beszerezni, de úgy tűnik, mintha a látvány- és szövegvilág szempontjából is nagyon szórakoztató Krisztofóró sorozat elkészítése után eltűntek volna a média süllyesztőjében. Kár lenne értük, ezért remélem, hogy az esetleges ügyetlen keresési technikám miatt nem találtam rájuk.
Na, de a homályos adatok után következzenek a kőkemény tények. Vagyis annyira azért nem kemények, a széria ugyanis gyurmából készült. Krisztofóró, a hős lovag III. Nagy Darab király udvarában lovagiaskodik. A mi Krisztofórónk hűséges társa Treffhetes, a ló, aki inkább barát, mint hátas, ugyanis hőseink előszeretettel közlekednek rollerrel. A mese keretét a sárkánykórus által előadott főcímdal adja. A sárkányok dalolva kezdenek, majd hirtelen átváltanak prózába, melynek oka, hogy a tizenhárom nagy sárkányfej esti mesével igyekszik álomba szenderíteni a három kis sárkányfejet.
Krisztofóró hangját Gálvölgyi János kölcsönzi, Treffhetesét pedig Tahi Tóth László, így már a szinkronhangokból is látszik, hogy a cél nem a királyi palota romantikus oldalának megvillantása, sokkal inkább hőseink humorral bőven megtámogatott kalandjainak bemutatása. Ezt maximálisan el is érik, mind a négy évad (a megszokott tizenhárom résszel évadonként) hozza a szintet. A fejezetlistát itt olvashatjuk. Írta, rendezte: Nagy Gyula, dramaturg: Gál Mihály, zeneszerző Tarján Pál. Sajnos sem könyvben, sem diafilmen, sem DVD-n nem tudunk hozzájutni, de készítsük el bátran gyurmából az egész Flangánia birodalmat. Ihletet merítsünk mesenézéssel.
{youtube}pN66KpUuoKk{/youtube}